系統介面
這裡列出所有可定製的系統介面。
![]() First page |
![]() Previous page |
![]() Next page |
![]() Last page |
Name | Default message text |
---|---|
Current message text | |
ellipsis (Talk) (Translate) | ... |
email (Talk) (Translate) | |
email-address-validity-invalid (Talk) (Translate) | Enter a valid email address |
email-address-validity-valid (Talk) (Translate) | Email address appears valid |
email-legend (Talk) (Translate) | Send an email to another {{SITENAME}} user |
emailauthenticated (Talk) (Translate) | 您的電子郵件地址已經於$2 $3確認有效。 |
emailblock (Talk) (Translate) | email disabled |
emailccme (Talk) (Translate) | 將我的消息的副本發送一份到我的E-mail信箱。 |
emailccsubject (Talk) (Translate) | Copy of your message to $1: $2 |
emailconfirmlink (Talk) (Translate) | 確認您的電子郵件地址 |
emaildisabled (Talk) (Translate) | This site cannot send emails. |
emailfrom (Talk) (Translate) | 發件人 |
emaillink (Talk) (Translate) | send email |
emailmessage (Talk) (Translate) | 訊息 |
emailnotarget (Talk) (Translate) | Non-existent or invalid username for recipient. |
emailnotauthenticated (Talk) (Translate) | 您的電子郵件地址<strong>還沒被認證</strong>。以下功能將不會發送任何郵件。 |
emailpage (Talk) (Translate) | E-mail使用者 |
emailpagetext (Talk) (Translate) | 如果該使用者已經在他或她的偏好設定頁中輸入了有效的e-mail地址,以下的表格將寄一個訊息給該使用者。您在您偏好設定中所輸入的e-mail地址將出現在郵件「發件人」一欄中,這樣該使用者就可以回覆您。 |
emailsend (Talk) (Translate) | Send |
emailsender (Talk) (Translate) | {{SITENAME}} |
emailsent (Talk) (Translate) | Email sent |
emailsenttext (Talk) (Translate) | Your email message has been sent. |
emailsubject (Talk) (Translate) | 主題 |
emailtarget (Talk) (Translate) | Enter username of recipient |
emailto (Talk) (Translate) | 收件人 |
emailuser (Talk) (Translate) | E-mail該使用者 |
emailuser-summary (Talk) (Translate) | |
emailuser-title-notarget (Talk) (Translate) | Email user |
emailuser-title-target (Talk) (Translate) | Email this {{GENDER:$1|user}} |
emailuserfooter (Talk) (Translate) | This email was sent by $1 to $2 by the "Email user" function at {{SITENAME}}. |
emailusername (Talk) (Translate) | Username: |
emailusernamesubmit (Talk) (Translate) | Submit |
empty-file (Talk) (Translate) | The file you submitted was empty. |
emptyfile (Talk) (Translate) | The file you uploaded seems to be empty. This might be due to a typo in the filename. Please check whether you really want to upload this file. |
enhancedrc-history (Talk) (Translate) | history |
enhancedrc-since-last-visit (Talk) (Translate) | $1 {{PLURAL:$1|since last visit}} |
enotif_anon_editor (Talk) (Translate) | 匿名使用者$1 |
enotif_body (Talk) (Translate) | 親愛的 $WATCHINGUSERNAME, $PAGEEDITOR 已經在 $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED{{SITENAME}}的 $PAGETITLE 頁面,請到 $PAGETITLE_URL 檢視目前版本。 $NEWPAGE 編輯摘要: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 聯繫此編輯者: 郵件: $PAGEEDITOR_EMAIL 本站: $PAGEEDITOR_WIKI 在您訪問此頁之前,將來的更改將不會向您發通知。您也可以重設您所有監視頁面的通知標記。 {{SITENAME}}通知系統 -- 要改變您的監視列表設定,請參閱 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} 回饋和進一步的說明: {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}} |
enotif_body_intro_changed (Talk) (Translate) | The {{SITENAME}} page $1 has been {{GENDER:$2|changed}} on $PAGEEDITDATE by $2, see $3 for the current revision. |
enotif_body_intro_created (Talk) (Translate) | The {{SITENAME}} page $1 has been {{GENDER:$2|created}} on $PAGEEDITDATE by $2, see $3 for the current revision. |
enotif_body_intro_deleted (Talk) (Translate) | The {{SITENAME}} page $1 has been {{GENDER:$2|deleted}} on $PAGEEDITDATE by $2, see $3. |
enotif_body_intro_moved (Talk) (Translate) | The {{SITENAME}} page $1 has been {{GENDER:$2|moved}} on $PAGEEDITDATE by $2, see $3 for the current revision. |
enotif_body_intro_restored (Talk) (Translate) | The {{SITENAME}} page $1 has been {{GENDER:$2|restored}} on $PAGEEDITDATE by $2, see $3 for the current revision. |
enotif_impersonal_salutation (Talk) (Translate) | {{SITENAME}}使用者 |
enotif_lastdiff (Talk) (Translate) | See $1 to view this change. |
enotif_lastvisited (Talk) (Translate) | See $1 for all changes since your last visit. |
enotif_reset (Talk) (Translate) | Mark all pages visited |
enotif_subject_changed (Talk) (Translate) | {{SITENAME}} page $1 has been {{GENDER:$2|changed}} by $2 |
enotif_subject_created (Talk) (Translate) | {{SITENAME}} page $1 has been {{GENDER:$2|created}} by $2 |
enotif_subject_deleted (Talk) (Translate) | {{SITENAME}} page $1 has been {{GENDER:$2|deleted}} by $2 |
![]() First page |
![]() Previous page |
![]() Next page |
![]() Last page |